<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Struts 2 Internalization ( i18n ) yazısına yapılan yorumlar</title>
	<atom:link href="http://www.gokhansabir.net/2008/12/struts-2-internalization-i18n/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.gokhansabir.net/2008/12/struts-2-internalization-i18n/</link>
	<description></description>
	<pubDate>Tue, 07 Sep 2010 02:01:33 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.1</generator>
		<item>
		<title>Guncel Bilgi tarafından</title>
		<link>http://www.gokhansabir.net/2008/12/struts-2-internalization-i18n/#comment-1874</link>
		<dc:creator>Guncel Bilgi</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 21 Jan 2010 04:26:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.gokhansabir.net/?p=170#comment-1874</guid>
		<description>Paylaşım İçin Teşekkürler</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Paylaşım İçin Teşekkürler</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Özgür tarafından</title>
		<link>http://www.gokhansabir.net/2008/12/struts-2-internalization-i18n/#comment-1189</link>
		<dc:creator>Özgür</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 17 Oct 2009 02:13:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.gokhansabir.net/?p=170#comment-1189</guid>
		<description>Teşekkürler..</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Teşekkürler..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>ozgur tarafından</title>
		<link>http://www.gokhansabir.net/2008/12/struts-2-internalization-i18n/#comment-1039</link>
		<dc:creator>ozgur</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Sep 2009 13:42:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.gokhansabir.net/?p=170#comment-1039</guid>
		<description>struts 1 e çok aşina olamamakla beraber struts 2 sanırım her action için dil dosyası belirtebiliyoruz. Sanırım bu performans açısından özellikle büyük çaplı projelerde iyi bir şey. Ancak her action için .properties oluşturmak gerçekten zahmetli.
yazınızda türkçe karakterlerin farklı yazıldıgını gördüm.
struts.i18n.encoding=UTF-8
struts.properties dosyasında utf-8 bildirinmesi durumda böyle bir sorunla karşilaşılmadıgını düşünuyorum
struts.custom.i18n.resources=globalMessage
olarak belirtikten sonra  ana src dizini altıda 
globalMessage_tr
ve
globalMessage_en dosyalarını oluşturdum 
ve artık ingilizce türkçe destegim vardı
burada karşılaştıgım bir sorunuda belirtmek isterim
globalMessage.properties dosyasına 
?request_locale=en dediğim halde erişemiyordum  çünkü local jvm tr dil ayarındaydı. bende globalMessage_en diye oluşturmakta buldum çareyi.Dokumantasyonun içnde struts2-showcase-2.1.6.war ilgili örnek mevcut ancak onda böyle bir sorun olmuyor sanırım
struts 2.1.6 kullanıyorum</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>struts 1 e çok aşina olamamakla beraber struts 2 sanırım her action için dil dosyası belirtebiliyoruz. Sanırım bu performans açısından özellikle büyük çaplı projelerde iyi bir şey. Ancak her action için .properties oluşturmak gerçekten zahmetli.<br />
yazınızda türkçe karakterlerin farklı yazıldıgını gördüm.<br />
struts.i18n.encoding=UTF-8<br />
struts.properties dosyasında utf-8 bildirinmesi durumda böyle bir sorunla karşilaşılmadıgını düşünuyorum<br />
struts.custom.i18n.resources=globalMessage<br />
olarak belirtikten sonra  ana src dizini altıda<br />
globalMessage_tr<br />
ve<br />
globalMessage_en dosyalarını oluşturdum<br />
ve artık ingilizce türkçe destegim vardı<br />
burada karşılaştıgım bir sorunuda belirtmek isterim<br />
globalMessage.properties dosyasına<br />
?request_locale=en dediğim halde erişemiyordum  çünkü local jvm tr dil ayarındaydı. bende globalMessage_en diye oluşturmakta buldum çareyi.Dokumantasyonun içnde struts2-showcase-2.1.6.war ilgili örnek mevcut ancak onda böyle bir sorun olmuyor sanırım<br />
struts 2.1.6 kullanıyorum</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
